Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı مساكن اجتماعية

Soru & Cevap
Kelime ekle
Gönder

Çevir Fransızca Arapça مساكن اجتماعية

Fransızca
 
Arapça
İlgili Sonuçlar

örneklerde
  • Infrastructure sociale et logement
    الهياكل الاجتماعية والمساكن
  • Un projet de loi modifiant la loi relative au microcrédit a été adopté, qui prévoit d'étendre le champ du microcrédit à la réalisation de logements sociaux et à leur équipement en réseau d'alimentation en eau potable et en électricité.
    واعتمد مشروع قانون يعدل القانون المتعلق بالقروض الصغيرة وينص على توسيع نطاق القروض الصغيرة ليشمل بناء مساكن اجتماعية وتجهيزها بشبكات الماء الصالح للشرب وبالكهرباء.
  • De ce fait, les changements apportés au parc immobilier sont maintenant dictés par l'évolution de la demande de logements et les priorités de la politique adoptée, dans un cadre financier qui, d'une manière générale, permet largement à l'évolution nécessaire de s'opérer.
    وأدى وجود هذا الصندوق، والصندوق المركزي للإسكان، والإشراف من قِبل الحكومة المركزية، والمبادرة الخاصة بالجمعيات إلى إنشاء صندوق دائر والمحافظة على نوعية الرصيد من المساكن الاجتماعية.
  • Les unités de logement social disponibles sont attribuées aux demandeurs en fonction du besoin le plus grand ainsi qu'en tenant compte des conditions dans les refuges existants, des coûts, des facteurs sociaux et en matière de santé (par exemple, les victimes de violence familiale).
    تخصص وحدات المساكن الاجتماعية لمقدمي الطلبات على أساس الحاجة الأكبر، مع الأخذ في الاعتبار أوضاع أماكن الإيواء القائمة، والتكاليف، والعوامل الاجتماعية والصحية (على سبيل المثال، ضحايا العنف العائلي).
  • Le logement social en Saskatchewan dessert principalement les femmes, soit essentiellement les ménages dirigés par des mères seules ou des aînés seuls.
    والمساكن الاجتماعية في سسكتشوان تخدم النساء في المقام الأول - وإلى حد كبير الأسر المعيشية التي ترأسها أمهات وحيدات أو مُسنون وحيدون.
  • Les nouvelles politiques élaborées en C.-B. en matière de logements sociaux accorderont la priorité aux femmes qui fuient une situation de violence au foyer et à leurs familles, puisqu'il s'agit d'un des groupes dont les besoins sont les plus pressants.
    ستعطي السياسات الجديدة التي تُعدها كولومبيا البريطانية فيما يتعلق بالمساكن الاجتماعية الأولوية للنساء الهاربات من العنف العائلي ولأسرهن، بوصفهن واحدة من الفئات التي تعاني من حاجة ملحة جدا.
  • Le système de points utilisé par la NWT Housing Corporation sert à classer les demandeurs de logement social, et accorde maintenant 25 points supplémentaires aux victimes de violence familiale.
    يرتب نظام التصنيف بالنقط الذي تستخدمه شركة الإسكان في الأقاليم الشمالية الغربية مقدمي طلبات الحصول على المساكن الاجتماعية حسب الأولوية ويمنح الآن 25 نقطة إضافية لضحايا العنف العائلي.
  • vii) Le nombre de personnes vivant dans des logements sociaux ou subventionnés par les pouvoirs publics, dans des logements loués à des propriétaires privés, dans des logements leur appartenant, dans le secteur «illégal», et dans d'autres conditions.
    `7` عدد الأشخاص وفقاً لمختلف أنماط حيازة المساكن عن طريق: المساكن الاجتماعية أو الشعبية؛ قطاع الإيجار الخاص؛ الساكنون المالكون؛ القطاع "غير القانوني"؛ وغير ذلك؛
  • vii) Le nombre de personnes vivant dans des logements sociaux ou subventionnés par les pouvoirs publics, dans des logements loués à des propriétaires privés, dans des logements leur appartenant, dans le secteur «illégal» et dans d'autres conditions;
    `7` عدد الأشخاص وفقاً لمختلف أنماط حيازة المساكن عن طريق: المساكن الاجتماعية أو الشعبية؛ قطاع الإيجار الخاص؛ الساكنون المالكون؛ القطاع "غير القانوني"؛ وغير ذلك؛
  • En résumé, il faut 148 millions de dollars pour la réfection et la reconstruction des logements et de l'infrastructure sociale et religieuse.
    وخلاصة القول إن إعادة بناء المساكن والهياكل الاجتماعية الأساسية والدينية تتطلب 148 مليون دولار.